تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الصور المرسلة من السواتل أمثلة على

"الصور المرسلة من السواتل" تعريف و معنى  "الصور المرسلة من السواتل" بالانجليزي  "الصور المرسلة من السواتل" في الصينية  
أمثلةجوال إصدار
  • 1002- وتتمشى الصور المرسلة من السواتل التي وفرها برنامج يونوسات بناءً على طلب البعثة مع شهادات الجنود.
  • ويعد استخدام الصور المرسلة من السواتل وتكنولوجيات الاستشعار من بُعد نهجا آخر يمكن أن يكمِّل المصادر التقليدية لبيانات الجريمة.
  • وقد أدرجت الصور المرسلة من السواتل أيضا ضمن الحد الأدنى من البيانات التي يلزم إتاحتها عند الاستجابة لأي حالة طارئة.
  • وباتت الآن نظم البيانات العالمية متاحة للبيانات المكانية والآنية التي تشمل الصور المرسلة من السواتل والصور الجوية وبيانات الاستشعار من بعد.
  • وأُبلغت اللجنة بأن تزويد البعثات الميدانية بخرائط طبوغرافية تستند إلى الصور المرسلة من السواتل تشكل إحدى الخدمات الجغرافية المكانية الأساسية التي يقدمها المركز.
  • وأظهرت المقارنة بين الصور المرسلة من السواتل عام 2005 وتلك الواردة عام 2006 أن هذه الأراضي لم تتعرض للحرائق في عام 2005 مطلقا.
  • ويؤكد تحليل الصور المرسلة من السواتل أن الحرائق كانت واسعة النطاق وستكون لها عواقب فادحة على كامل النظام الإيكولوجي لتلك الأراضي المحتلة والمنطقة ككل.
  • فعلى سبيل المثال، أدى استخدام الصور المرسلة من السواتل وتحسين نظم رسم خرائط الاتصالات السلكية واللاسلكية إلى زيادة القدرة على تقييم الحالات التي تحتاج إلى المساعدة الإنسانية والتي قد يصعب الوصول إليها.
  • وبناء على طلب إدارة عمليات حفظ السلام، وفرت اللجنة خبيرا في الصور المرسلة من السواتل لتنفيذ برنامج تدريب لست بعثات لحفظ السلام في برمجيات نظم المعلومات الجغرافية المتطورة.
  • وفي ما يتعلق بالجانب التكنولوجي من عملنا، على سبيل المثال لا الحصر، نظل مرغمين على الاعتماد في التحقق من عملنا على الصور المرسلة من السواتل وتحليل العينات البيئية التي تقدمها الدول الأعضاء.
  • ووجدت، استناداً إلى الصور المرسلة من السواتل والروايات المتطابقة، أن القوات الحكومية التي كانت ترابض في موقع مصلحة المياه كان بإمكانها أن تكشف بسهولة حركة المركبات أو الأسلحة فضلاً عن حجم المجموعة.
  • وفيما يتعلق بالموارد العلمية والتقنية المشار إليها في مشروع المادة 5 مكررا، ينبغي الإشارة على نحو محدد في التعليق إلى استخدام الصور المرسلة من السواتل كوسيلة هامة لتقديم المساعدة التقنية أثناء مواجهة حالات الطوارئ.
  • وتنظيم وتوزيع الصور المرسلة من السواتل عبر الشبكة العالمية له قيمة وأهمية، إلا أنه يجب معالجته المعالجة الكافية عن طريق المنظمات الدولية ذات الصلة والأمم المتحدة، وبخاصة لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
  • وسيوجد فـــي أبيي موظــف معلومات جغرافية (برتبة ف-3) تكون مسؤوليته إعداد معلومات مستمدة من الصور المرسلة من السواتل ودمجها في قاعدة بيانات جغرافية لدعم مشاريع القوة الأمنية في مجال رسم الخرائط.
  • وتشمل الأنشطة المتصلة بالولاية فحص الصور المرسلة من السواتل والمتاحة تجاريا والتقييم المتواصل للمواقع المعروف أنها كانت تحتوي على معدات ومواد مزدوجة الاستخدام أصبح مصيرها مجهولا، وما إلى ذلك من أنشطة.
  • ومنتجات الصور المرسلة من السواتل مثل خرائط تقييم الأضرار متاحة من خلال البرنامج الأوروبي لرصد الأرض المعروف بمشروع الرصد العالمي للبيئة والأمن، ليس فقط من أجل الجهات الفاعلة في الاتحاد الأوروبي ولكن أيضا للجهات الفاعلة الدولية الأخرى.
  • 62- تطلب إيران تعويضاً قدره 983 432 دولاراً عن دراسة أنجزتها تستخدم تحليل الصور المرسلة من السواتل والمنهجيات المتصلة بذلك لاقتفاء أثر انتقال الملوثات المحمولة جواً الناجمة عن حرائق النفط في الكويت والنفط المنسكب في الخليج الفارسي المترتب على غزو العراق واحتلاله للكويت.
  • ويكشف تحليل الصور المرسلة من السواتل عن وقوع قطع غير مشروع ومكثف للأشجار في كثير من المناطق المحمية، بما في ذلك مناطق الصراعات في جمهورية الكونغو الديمقراطية أو في شمال شرقي مدغشقر، حيث تحمل السفن بالفحم أو بالأخشاب لتصديرها، بما في ذلك خشب الورد.